Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Bhāratavarṣa–Navabheda-Vyavasthā

The Nine Divisions of Bhāratavarṣa and Its Sacred Geography

नवयोजनसाहस्रो विस्तारोऽस्य महामुने । स्वर्गापवर्गयोः कर्मभूमिरेषा स्मृता बुधैः

navayojanasāhasro vistāro'sya mahāmune | svargāpavargayoḥ karmabhūmireṣā smṛtā budhaiḥ

ஓ மகாமுனியே, இதன் பரப்பு ஒன்பதாயிரம் யோஜனங்கள் எனக் கூறப்படுகிறது. ஞானிகள் இதை ஸ்வர்க்கமும் அபவர்க்கமும் (மோட்சமும்) பெறும் கர்மபூமி என நினைவர்; சிவபக்தியுடன் அர்ப்பணித்த செயல் பலனளிக்கும்.

नव-योजन-साहस्रः(being) nine thousand yojanas
नव-योजन-साहस्रः:
कर्ता-विशेषण (Predicate/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक) + योजन (प्रातिपदिक) + साहस्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular; द्विगु-समासः (संख्यापूर्वपद)
विस्तारःextent / breadth
विस्तारः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविस्तार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
अस्यof this
अस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; Genitive singular (pronoun)
महामुनेO great sage
महामुने:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; Vocative singular
स्वर्ग-अपवर्गयोःof heaven and liberation
स्वर्ग-अपवर्गयोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + अपवर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), द्विवचन; Genitive dual (itaretara-dvandva)
कर्म-भूमिःfield/land of action
कर्म-भूमिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकर्म (प्रातिपदिक) + भूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
एषाthis
एषा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular (pronoun)
स्मृताis considered / is remembered
स्मृता:
कर्मणि-क्रिया (Passive predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; past passive participle used predicatively
बुधैःby the wise
बुधैः:
कर्ता (Agent in passive/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; Instrumental plural

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: The verse frames Bhārata as karmabhūmi—where action, when offered to Śiva, yields both bhoga (svarga) and apavarga (mokṣa). This is a pan-Indian purāṇic motif rather than a single-liṅga origin account.

Significance: Affirms human birth in Bhārata as uniquely efficacious for Śiva-bhakti and karma-yoga leading to liberation (anugraha).

S
Shiva

FAQs

It defines the world as a karma-bhūmi: a sacred arena where embodied beings can transform action into spiritual progress—seeking svarga through merit, and apavarga (moksha) through purified, Śiva-oriented living.

By calling the world a karma-bhūmi for both heaven and liberation, it supports the Shiva Purana’s teaching that ritual and devotion to Saguna Śiva—especially through Linga worship—can elevate merit and, when joined with right knowledge and surrender, culminate in moksha.

Make daily karma purposeful by offering it to Śiva: perform Linga pūjā with bhasma (Tripuṇḍra), japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and cultivate inner detachment so action becomes a means to apavarga.