त्रिपुरदाहानन्तरं देवभयः ब्रह्मस्तुतिश्च — Fear of the Gods after Tripura’s Burning and Brahmā’s Praise
विष्णुरुवाच देवाधीश महेशान दीनबंधो कृपाकर । प्रसीद परमेशान कृपां कुरु नतप्रिय
viṣṇuruvāca devādhīśa maheśāna dīnabaṃdho kṛpākara | prasīda parameśāna kṛpāṃ kuru natapriya
விஷ்ணு கூறினார்—தேவர்களின் அதிபதியே, மகேசானே! துன்புற்றோரின் துணையே, கருணை வழங்குபவனே! பரமேசானே, அருள்புரிவாயாக; வணங்குவோர்க்கு நீ அன்பானவன்.
Vishnu
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Mantra: devādhīśa maheśāna dīnabaṃdho kṛpākara | prasīda parameśāna kṛpāṃ kuru natapriya
Type: stotra
Role: liberating
It highlights Śiva as Parameśvara whose kṛpā (grace) is awakened by humble surrender; devotion and bowing are shown as direct means to receive divine protection and relief from suffering.
The verse is a stuti addressed to Saguna Śiva—approached through names and qualities like compassion and lordship—mirroring how devotees worship the Śiva-liṅga as the accessible form through which the Supreme bestows grace.
A practical takeaway is namaskāra with heartfelt prayer (stuti) and japa in a mood of surrender—especially the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—seeking Śiva’s kṛpā as the remover of distress.