कामशापानुग्रहः (Kāmaśāpānugraha) — “The Curse and Grace Concerning Kāma”
ऋषय ऊचुः । यस्मात्प्रमथसे तत्त्वं जातोस्माकं यथा विधेः । तस्मान्मन्मथनामा त्वं लोके ख्यातो भविष्यसि
ṛṣaya ūcuḥ | yasmātpramathase tattvaṃ jātosmākaṃ yathā vidheḥ | tasmānmanmathanāmā tvaṃ loke khyāto bhaviṣyasi
ரிஷிகள் கூறினர்—விதாதா பிரம்மாவின் ஆணைப்படி எங்கள் மத்தனத்திலிருந்து நீ தோன்றினாய்; ஆகவே உலகில் ‘மன்மதன்’ என்ற நாமத்தால் நீ புகழ்பெறுவாய்.
The sages (ṛṣis)
Tattva Level: pashu
Mantra: तस्मान्मन्मथनामा त्वं लोके ख्यातो भविष्यसि
Type: stotra
Role: creative
The verse defines Manmatha as the force born from “churning/agitation,” highlighting kāma as a mind-stirring power that must be understood and mastered on the Shaiva path, where liberation comes through inner steadiness and Shiva-oriented consciousness.
By naming desire as an agitator, the text implicitly points to Linga-worship and Saguna Shiva-bhakti as disciplines that stabilize the mind—redirecting restless impulses toward Shiva, the supreme Pati who grants purity and freedom from bondage (pāśa).
A practical takeaway is mantra-japa (especially Shiva-focused japa such as “Om Namaḥ Śivāya”) with breath-aware meditation to calm mental agitation and transform desire into devotion and self-control.