Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 44

गणेश-षण्मुखयोः विवाहविचारः / Deliberation on the Marriages of Gaṇeśa and Ṣaṇmukha

भवदीयं त्विदं रूपमसत्यं च भवेदिह । तदा वेदोप्यसत्यो वै भवेदिति न संशयः

bhavadīyaṃ tvidaṃ rūpamasatyaṃ ca bhavediha | tadā vedopyasatyo vai bhavediti na saṃśayaḥ

இங்கே உமது இந்தத் திருவுருவே பொய்யாக இருந்தால், அப்பொழுது வேதமும் பொய்யாகிவிடும்—இதில் ஐயமில்லை.

भवदीयम्your
भवदीयम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootभवदीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — here qualifying ‘रूपम्’ (your)
तुbut
तु:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अन्वय (but/indeed)
इदम्this
इदम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — qualifying ‘रूपम्’ (this)
रूपम्form
रूपम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — subject
असत्यम्untrue
असत्यम्:
विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — predicate adjective of ‘रूपम्’
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (and)
भवेत्would be
भवेत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘would be’
इहhere
इह:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (temporal adverb)
वेदःthe Veda
वेदः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — subject
अपिalso
अपि:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, अप्यर्थ (also/even)
असत्यःuntrue
असत्यः:
विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअसत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — predicate adjective of ‘वेदः’
वैindeed
वै:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक (indeed/emphatic)
भवेत्would be
भवेत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘would be’
इतिthus
इति:
वाक्यसमाप्ति/उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative marker)
no/not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — subject (elliptic ‘there is’)

Sanatkumara (inferred, Kumārakhaṇḍa dialogue context)

Tattva Level: pati

V
Veda

FAQs

It declares Shiva’s manifest form (saguṇa revelation) as fully real and scripturally grounded; to call it unreal would collapse the very authority of Vedic testimony (pramāṇa) that guides the soul toward liberation.

It supports worship of Shiva’s accessible forms—especially the Liṅga—as authentic and Veda-consistent. In Shaiva Siddhanta, the Lord’s gracious manifestation is a real means for the bound soul (paśu) to approach Pati.

Hold firm śraddhā in Veda-supported Shiva-upāsanā: daily Liṅga-pūjā with Panchākṣarī japa (“Om Namaḥ Śivāya”) and reverent remembrance of Shiva’s true presence in His form.