HomeRig VedaMandala 6Sukta 42Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 6.42

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition.
Devata: Indra (heroic 'nár' as Indra/Indra-like power; hymn is Indra-oriented in this sequence).
Chandas: Jagatī (probable; longer cadence typical—exact syllable count should be verified against a critical text).

प्रत्यस्मै पिपीषते विश्वानि विदुषे भर । अरंगमाय जग्मयेऽपश्चाद्दघ्वने नरे ॥

प्रत्य॑स्मै॒ पिपी॑षते॒ विश्वा॑नि वि॒दुषे॑ भर । अ॒रं॒ग॒माय॒ जग्म॒येऽप॑श्चाद्दघ्वने॒ नरे॑ ॥

práty asmai pípīṣate víśvāni vidúṣe bhara | aramgamā́ya jágmaye’paścā́d daghvane náre ||

வளர்ச்சியை நாடுபவனின் முன்னே—அவனுக்காக—அனைத்தையும் கொண்டு வா; அறிந்தவனுக்காக. இலக்கை நோக்கி நேராகச் செல்லும், வந்து சேர்ந்த, பின்னடையாத அந்த நரனுக்காக நிறைவுகளையும் செழிப்புகளையும் கொண்டு வா.

प्रति॑ । अ॒स्मै॒ । पिपी॑षते । विश्वा॑नि । वि॒दुषे॑ । भ॒र॒ । अ॒र॒म्ऽग॒माय॑ । जग्म॑ये । अप॑श्चात्ऽदघ्वने । नरे॑ ॥प्रति । अस्मै । पिपीषते । विश्वानि । विदुषे । भर । अरम्गमाय । जग्मये । अपश्चात्दघ्वने । नरे ॥prati | asmai | pipīṣate | viśvāni | viduṣe | bhara | aram-gamāya | jagmaye | apaścāt-daghvane | nare

प्रतिtowards, to
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति (upasarga/avyaya)
अस्मैto him
अस्मै:
सम्प्रदान (recipient)
TypePronoun
Rootअस्मद् (sarvanāman)
पिपीषते(who) desires to thrive / to be strengthened
पिपीषते:
TypeVerb
Root√पि / √प्याय् (वर्धने/तर्पणे) → desiderative stem पिपीष-
विश्वानिall (things)
विश्वानि:
कर्म (object)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (sarva-vācaka prātipadika)
विदुषेto the knowing one, to the wise
विदुषे:
सम्प्रदान (recipient)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविद्वस् (from √विद् ‘to know’)
भरbring, bear
भर:
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
अरंगमायto the swift/ready-going one
अरंगमाय:
सम्प्रदान (recipient)
TypeAdjective (epithet)
Rootअरंगम (prātipadika; ‘swift/ready-going’, epithet)
जग्मयेto the goer, to him who has gone/comes
जग्मये:
सम्प्रदान (recipient)
TypeAdjective (used substantively)
Rootजग्मि (from √गम् ‘to go’; perfect/participial base)
अपश्चात्not behind; not later; not failing
अपश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootअपश्चात् (avyaya)
दघ्वनेto the ardent one, to the burning/zealous one
दघ्वने:
सम्प्रदान (recipient)
TypeParticiple (agent noun)
Rootदघ्वन् (kṛdanta from √दह्/√दघ् ‘to burn’ > ‘burning/ardent’; Vedic form)
नरेto the man/hero
नरे:
सम्प्रदान (recipient)
TypeNoun
Rootनर (prātipadika)