गङ्गातरणम्, सुमन्त्र-प्रतिनिवर्तनम्, जटाधारणम्
Crossing the Gaṅgā; Sumantra’s Return; Adoption of Ascetic Signs
अप्रमत्तो बले कोशे दुर्गे जनपदे तथा।भवेथा गुह राज्यं हि दुरारक्षतमं मतम्।।2.52.72।।
apramatto bale kośe durge janapade tathā | bhavethā guha rājyaṃ hi durārakṣatamaṃ matam || 2.52.72 ||
“குகா, படை, கருவூலம், கோட்டைகள், நாட்டுப்புறங்கள்—இவற்றில் எல்லாம் எச்சரிக்கையுடன் இரு; ஏனெனில் அரசாட்சியைப் பாதுகாப்பது மிகக் கடினம் என்று கருதப்படுகிறது.”
O Guha! you must be vigilant about your army, treasury, forts and provinces. A kingdom, it is (rightly) said, is protected with great difficulty.
Rājadharma: a ruler’s duty is vigilant protection of the state’s pillars—defense, finance, fortifications, and the welfare/security of the people.
Before departing, Rāma offers Guha practical counsel on safeguarding his realm, emphasizing constant alertness.
Responsible leadership—Rāma models concern for orderly governance even amid personal hardship.