अयोध्याप्रवेशः
Bharata Enters Ayodhya and Perceives the City’s Desolation
विध्वस्तकवचां रुग्णगजवाजिरथध्वजाम्। हतप्रवीरामापन्नां चमूमिव महाहवे।।2.114.6।।
vidhvastakavacāṃ rugṇagajavājirathadhvajām | hatapravīrām āpannāṃ camūm iva mahāhave || 2.114.6 ||
அது பெரும்போரில் சிதைந்த படையெனத் தோன்றியது—கவசங்கள் நொறுங்கி, யானை-குதிரைகள் காயமுற்று, ரதங்களும் கொடிகளும் உடைந்து, வீரர்கள் வீழ்ந்து, முழுப் படையும் துயரில் அகப்பட்டதுபோல்.
warriors slain in the great battle (the city appeared desolate).
Dharma is depicted as the true ‘strength’ of a polity: without righteous order and rightful guidance, a city’s morale collapses as if after defeat. The verse teaches that ethical legitimacy sustains communal resilience.
Ayodhyā is being described as desolate and broken-hearted after Rāma’s exile, compared to a battlefield host ruined by war.
Rāma’s role as the moral centre of the kingdom is implied; his absence makes the city appear ‘leaderless’ and defeated.