Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 111, Shloka 3

अयोध्याकाण्डे एकादशोत्तरशततमः सर्गः

Sarga 111: Counsel on Gurus, Parental Debt, and Bharata’s Protest

पिता ह्येवं जनयति पुरुषं पुरुषर्षभ।प्रज्ञां ददाति चाचार्यस्तस्मात्स गुरुरुच्यते।।।।

pitā hy evaṃ janayati puruṣaṃ puruṣarṣabha |prajñāṃ dadāti cācāryas tasmāt sa gurur ucyate ||

ஆண் சிறந்தவனே! தந்தை இவ்விதம் உடலைப் பெற்ற மனிதனைப் பிறப்பிக்கிறான்; ஆனால் ஆச்சாரியர் ஞானப் பிரஞ்ஞையை அருள்கிறார்—ஆகையால் அவர் ‘குரு’ என அழைக்கப்படுகிறார்॥

पिताfather
पिता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
हिindeed/for
हि:
वाक्य-सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), कारण/निश्चयार्थ (indeed/for)
एवम्thus/in this way
एवम्:
प्रकार (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
जनयतिbegets, brings forth
जनयति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद, णिच्-प्रयोग (causative sense: causes to be born/begets)
पुरुषम्a man/person
पुरुषम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
पुरुषर्षभO bull among men
पुरुषर्षभ:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootपुरुष + ऋषभ (प्रातिपदिक-द्वय)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (best among men)
प्रज्ञाम्wisdom
प्रज्ञाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
ददातिgives
ददाति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
and
:
वाक्य-सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
आचार्यःteacher
आचार्यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु (Reason)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इत्यव्यय (ablatival adverb: therefore/from that)
सःhe (that teacher)
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
गुरुःguru
गुरुः:
प्रेडिकेट-नाम (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
उच्यतेis called
उच्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), कर्मणि-प्रयोग (Passive)

O best of men, the father brings forth a son. The teacher imparts him wisdom.Therefore, the teacher is considered superior.

Ā
ācārya (teacher/guru)

FAQs

Reverence for wisdom as a dharmic authority: the teacher is ‘guru’ because he shapes moral discernment (prajñā), not merely biological life.

A didactic reflection occurs amid counsel and deliberation, defining sources of rightful authority (parental and pedagogical).

Teachability and respect—dharma requires honoring those who cultivate wisdom and right judgment.