Previous Verse

Shloka 82

Description of the Worship of the Planets

इति श्रीपाद्मपुराणे सृष्टिखंडे पुराणावतारे ग्रहार्चनवर्णनंनाम द्व्यशीतितमोऽध्यायः

iti śrīpādmapurāṇe sṛṣṭikhaṃḍe purāṇāvatāre grahārcanavarṇanaṃnāma dvyaśītitamo'dhyāyaḥ

இவ்வாறு ஸ்ரீபத்மபுராணத்தின் ஸ்ருஷ்டிகண்டத்தில், புராணாவதாரப் பிரகரணத்தில் ‘கிரஹார்ச்சன வர்ணனம்’ எனப்படும் எண்பத்திரண்டாம் அத்தியாயம் நிறைவுற்றது.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउपसंहारार्थक-अव्यय (quotative/closing particle)
श्रीपाद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपाद्मपुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + पाद्म + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सृष्टिखण्डेin the Sṛṣṭikhaṇḍa
सृष्टिखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसृष्टि + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पुराणावतारेin the Purāṇa-incarnation section
पुराणावतारे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुराण + अवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ग्रहार्चनवर्णनम्description of worship of the planets
ग्रहार्चनवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह + अर्चन + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञासूचक-अव्यय (indeclinable indicating name: ‘called’)
द्व्यशीतितमःeighty-second
द्व्यशीतितमः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि + अशीति + तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narrator/Redactor (colophon verse; not a dialogue line)

Concept: Textual framing: the chapter’s subject is planetary worship (grahārcana) within the Purāṇa’s descent narrative, implying dharmic integration of cosmic order and ritual practice.

Application: Use colophons as study markers: track topics, revisit grahārcana instructions responsibly, and keep ritual practice aligned with bhakti and ethical living.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A manuscript colophon comes alive as a visual: a scribe finishes the final line ‘iti śrīpādmapurāṇe…’ while above him the nine grahas appear in a circular mandala, each with distinct iconography, orbiting a central Viṣṇu-emblem to suggest hierarchy and order. The scene feels archival and sacred, like a temple library illuminated by oil lamps.","primary_figures":["Scribe (lekhaka)","Nine Grahas (Navagraha)","Viṣṇu emblem (śaṅkha-cakra) or subtle central deity"],"setting":"Temple library or gurukula manuscript room with palm-leaf bundles, ink pot, stylus, and a small shrine niche.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp-amber","ink black","palm-leaf tan","deep maroon","navy blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated scribe inscribing a palm-leaf manuscript with ornate gold-leaf border; above, a circular navagraha mandala with gold halos and jeweled ornaments; central śaṅkha-cakra motif; rich maroon backdrop, embossed gold on the colophon text panel.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet manuscript room with delicate detailing of palm leaves and ink; a soft navagraha circle floats above like a diagram; muted earth tones with precise linework, gentle lamp glow, refined faces and textiles.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized scribe and manuscript in the lower band; navagraha arranged symmetrically in a bold-outlined circle above; strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic, iconic eyes and ornaments.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative circular navagraha motif framed by lotus borders; lower portion shows a small vignette of a scribe and manuscript; deep blue cloth ground with gold and floral filigree, symmetrical ornamental design."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft bell at chapter end","page/leaf rustle","low drone","brief silence"]}

Sandhi Resolution Notes: द्व्यशीतितमोऽध्यायः = द्व्यशीतितमः + अध्यायः; वर्णनंनाम = वर्णनम् + नाम.

FAQs

It is a chapter colophon (closing marker) that formally names the chapter and indicates its completion, rather than advancing the story.

It identifies the chapter’s topic as “grahārcana-varṇana,” i.e., an account of worship directed to the planetary deities (Navagrahas).

No character is speaking; it is an editorial/narratorial formula used to conclude chapters in Purāṇic manuscripts.