Prabhāsa-kṣetra: Circuit of Tīrthas and Shrines Leading to Bhukti and Mokṣa
स्वर्गतिं समवाप्नोति विमानेन सुरार्चितः । भीमेशं भैरवेशं च चंडीशं भास्करेश्वरम् ॥ ११ ॥
svargatiṃ samavāpnoti vimānena surārcitaḥ | bhīmeśaṃ bhairaveśaṃ ca caṃḍīśaṃ bhāskareśvaram || 11 ||
அவன் ஸ்வர்கப் பாதையை அடைகிறான்; தெய்வ விமானத்தில் ஏறி தேவர்களால் போற்றப்படுகிறான்; மேலும் பீமேசர், பைரவேசர், சண்டீசர், பாஸ்கரேசுவரரைத் தரிசிக்கிறான்.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
The verse states the phala (spiritual fruit) of visiting or honoring these sacred Śaiva manifestations: the devotee gains svarga-gati, is honored by the devas, and attains darśana/connection with specific revered forms of Śiva.
Bhakti is implied through reverent worship and pilgrimage: divine grace is shown as honor from the gods and elevated post-mortem destiny, emphasizing that devoted approach to īśvara in holy places yields tangible spiritual merit.
Primarily Kalpa (ritual procedure) in the form of tīrtha-yātrā and kṣetra-sevā: the verse functions as a mahatmya-style injunction about the merit of specific shrine-darśana rather than grammar or astrology.