Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 36

Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola

Creation, Glory of Bhārata, and World Geography

ततो दक्षादिकान्पुत्रान्सृष्टिसाधनतत्परान् । एभिः पुत्रैरिदं व्याप्तं सदेवासुरमानुषम् ॥ ३६ ॥

tato dakṣādikānputrānsṛṣṭisādhanatatparān | ebhiḥ putrairidaṃ vyāptaṃ sadevāsuramānuṣam || 36 ||

பின்னர் அவர் தக்ஷன் முதலிய புதல்வர்களை உருவாக்கினார்; அவர்கள் படைப்புப் பணியை நிறைவேற்றுவதில் ஈடுபட்டவர்கள். இப்புதல்வர்களால் தேவர், அசுரர், மனிதர் உட்பட இவ்வுலகம் பரவி நிறைந்தது।

ततःthen
ततः:
Kāla/Anantarya (काल/अनन्तर्य)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
दक्ष-आदिकान्Dakṣa and others
दक्ष-आदिकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + आदिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; ‘दक्षः आदिः येषाम्’ sense (group headed by Dakṣa)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
सृष्टि-साधन-तत्परान्devoted to the means of creation
सृष्टि-साधन-तत्परान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक) + तत्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; विशेषणम्; तत्पुरुषः: सृष्टेः साधने तत्पराः
एभिःby these
एभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण (instrument)
पुत्रैःby (the) sons
पुत्रैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
इदम्this (universe)
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as subject with passive
व्याप्तम्pervaded/filled
व्याप्तम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्याप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
स-देव-असुर-मानुषम्together with gods, demons, and humans
स-देव-असुर-मानुषम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + देव (प्रातिपदिक) + असुर (प्रातिपदिक) + मानुष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्; ‘स-’ = ‘सहित’ (with)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Daksha
D
Devas
A
Asuras
M
Manushyas

FAQs

It presents creation as an orderly, purposeful expansion through appointed progenitors (like Dakṣa), implying that cosmic diversity (devas, asuras, humans) arises within a structured dharmic framework rather than randomness.

By showing that all classes of beings arise within one creation, it supports a bhakti vision where devotion can be directed to the Supreme across all worlds and conditions—no being is outside the divine order that devotion seeks to understand and transcend.

Genealogical and cosmological mapping used in Purāṇic tradition supports Itihāsa-Purāṇa style instruction and aids ritual context (who the prajāpatis are, how beings are classified), though no specific Vedāṅga technique (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is directly taught in this verse.