Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 43

Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions

यज्ञं च तर्पणं चैव कुर्वंतं नाभिवादयेत् । कृतेऽभिवादने यस्तु न कुर्यात्प्रतिवादनम् ॥ ४३ ॥

yajñaṃ ca tarpaṇaṃ caiva kurvaṃtaṃ nābhivādayet | kṛte'bhivādane yastu na kuryātprativādanam || 43 ||

யாகம் அல்லது தர்ப்பணம் செய்து கொண்டிருப்பவனுக்கு முறையான வணக்கம் செய்யக் கூடாது. மேலும் வணக்கம் பெற்றவன் பதில்வணக்கம் செய்யாவிட்டால்—அதுவும் ஒழுங்கற்ற நடத்தை ஆகும்॥௪௩॥

यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
तर्पणम्libation/oblatory offering
तर्पणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतर्पण (प्रातिपदिक from √तृप्/√तर्प् caus.)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
कुर्वन्तम्one who is performing (them)
कुर्वन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक कृदन्त (शतृ), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अभिवादयेत्should salute
अभिवादयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि+√वद् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष, एकवचन
कृतेwhen (it is) done
कृते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त/ppp of √कृ)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/सति-सप्तमी), एकवचन; ‘when done’
अभिवादनेin/at the act of salutation
अभिवादने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअभिवादन (प्रातिपदिक from अभि+√वद्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/सति-सप्तमी), एकवचन
यःwho (he)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअन्वय/विरोध-अव्यय
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रतिवादनम्return-salutation/response greeting
प्रतिवादनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रति+√वद् (धातु) + अन (प्रातिपदिक: प्रतिवादन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It teaches sadācāra (right conduct): sacred rites like yajña and tarpaṇa require undisturbed focus, so even respectful acts like greeting must be timed properly to protect the sanctity of karma-kāṇḍa.

Bhakti includes disciplined reverence; honoring dharma and ritual boundaries is itself a form of devotion, because it respects the order (maryādā) that sustains worship and offerings.

Kalpa (ritual procedure) is implied: it indicates correct conduct around yajña and tarpaṇa, emphasizing that social actions should not interrupt prescribed ritual acts and their required attentiveness.