Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

श्रुत्वा तु गङ्गामाहात्म्यं नारदो देवदर्शनः । किं पप्रच्छ पुनः सूत सनकं मुनिसत्तमम् ॥ २ ॥

śrutvā tu gaṅgāmāhātmyaṃ nārado devadarśanaḥ | kiṃ papraccha punaḥ sūta sanakaṃ munisattamam || 2 ||

கங்காமாஹாத்ம்யத்தை கேட்ட பின், தேவர்களை தரிசிக்கும் நாரதர், ஓ சூதா, முனிவர்களில் சிறந்த சனகரை மீண்டும் என்ன கேட்டார்?

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), 'having heard'
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअन्वय/विरोध-अव्यय (particle)
गङ्गामाहात्म्यम्the greatness of the Ganga
गङ्गामाहात्म्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगङ्गा + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
नारदःNārada
नारदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
देवदर्शनःseer of the gods
देवदर्शनः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootदेव + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः (देवान् पश्यति इति/देवदर्शनः = 'one who sees the gods'); विशेषणं नारदस्य
किम्what
किम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम (interrogative)
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (adverb: again)
सूतO Sūta
सूत:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
सनकम्Sanaka
सनकम्:
Karma (कर्म/Object; person asked about/for)
TypeNoun
Rootसनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मुनिसत्तमम्the best of sages
मुनिसत्तमम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमुनि + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (मुनिषु सत्तमः = best among sages); विशेषणं सनकस्य

Suta (narratorial voice addressing the audience/Śaunaka line)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

G
Ganga
N
Narada
S
Sanaka
S
Suta

FAQs

It highlights the Purāṇic method of transmission: after hearing a tīrtha’s māhātmya (Gaṅgā), a qualified seeker (Nārada) deepens understanding through further inquiry to a higher authority (Sanaka).

By showing that hearing sacred glories (śravaṇa) naturally leads to earnest questioning and continued satsanga—core movements that nourish bhakti and keep devotion grounded in right knowledge.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is the discipline of śravaṇa and praśna (listening and inquiry), which supports correct ritual and dharma understanding.