Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
श्मशाने शौचशेषे च न ग्राह्याः सत्प मृत्तिकाः । इष्टापूर्तं तु कर्त्तव्यं ब्राह्मणेन प्रयत्नतः ॥ ६४ ॥
śmaśāne śaucaśeṣe ca na grāhyāḥ satpa mṛttikāḥ | iṣṭāpūrtaṃ tu karttavyaṃ brāhmaṇena prayatnataḥ || 64 ||
சுடுகாட்டிலும், சுத்திகரிப்பு முறைக்குப் பின் அசுத்தம் மீதமிருக்கும் நிலையிலும், தூய பயன்பாட்டிற்கான புனித மண்ணை எடுத்துக்கொள்ளக் கூடாது. ஆனால் பிராமணன் முயற்சியுடன் இஷ்டம் மற்றும் பூர்த்தம்—யாகாதி புண்ணியச் செயல்களும், பொதுநல தானங்களும்—செய்ய வேண்டும்.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It links inner and outer purity (śauca) with dharmic action: one should avoid using ritual-purifying substances in impure contexts and instead cultivate merit through iṣṭa (sacrifice) and pūrta (charity/public welfare).
By emphasizing disciplined purity and selfless merit (iṣṭāpūrta), it supports a sāttvika life that becomes a stable foundation for Vishnu-bhakti—devotion expressed through right conduct and service.
It reflects Kalpa/Vaidika ritual procedure: rules of śauca (purification), context-based eligibility of ritual materials (mṛttikā), and the dharmic classification of meritorious works as iṣṭa and pūrta.