Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 80

Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds

तदर्थं तु मया पृष्टो धर्मो धर्मलिपिंकरः । चित्रगुत्पस्तु तत्कर्म मह्यं सर्वं न्यवेदयत् ॥ ८१ ॥

tadarthaṃ tu mayā pṛṣṭo dharmo dharmalipiṃkaraḥ | citragutpastu tatkarma mahyaṃ sarvaṃ nyavedayat || 81 ||

அதற்காக நான் தர்மத்தை—தர்மத்தை எழுதும் எழுத்தாளனை—வினவினேன்; அப்போது சித்ரகுப்தன் அவன் செய்த அனைத்துக் கருமங்களையும் எனக்கு முழுதும் அறிவித்தான்।

tad-arthamfor that purpose
tad-artham:
Hetu/Prayojana (हेतु/प्रयोजन/Purpose)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुषः (tasya arthaḥ)
tuindeed, but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय—विरोध/अन्वयार्थक-निपात (particle: but/indeed)
mayāby me
mayā:
Karta (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सर्वनाम
pṛṣṭaḥwas asked
pṛṣṭaḥ:
Karma (कर्म/Object—one who was asked)
TypeVerb
Rootprach (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dharmaḥDharma
dharmaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
dharma-lipiṃ-karaḥmaker of Dharma’s record/writing
dharma-lipiṃ-karaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + lipi (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (dharma-lipiṃ karoti iti)
citraguptaḥCitragupta
citraguptaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootcitra (प्रातिपदिक) + gupta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (citraḥ guptaḥ)
tuand/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय—निपात (particle)
tat-karmāthat deed/matter
tat-karmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (tasya karma)
mahyamto me
mahyam:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सर्वनाम
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ny-avedayatreported, informed
ny-avedayat:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootni + √vid (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Narada (narrating a first-person account within the dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Dharma
C
Citragupta

FAQs

It emphasizes karmic accountability: every action is recorded under Dharma’s administration, and one’s deeds become the basis for future consequences.

By highlighting that deeds are examined and recorded, it implicitly urges devotees to align conduct with dharma—supporting pure bhakti through ethical living and sincerity.

It reflects dharma-śāstra style moral accounting and the puranic model of karmaphala (results of actions), guiding practical discipline in conduct rather than a specific Vedanga like Jyotiṣa or Vyākaraṇa.