The Origin of the Gaṅgā and the Gods’ Defeat Caused by Bali
अथ दैत्यबले वृद्धे पराभूता दिवौकसः । सुरलोकं परित्यतज्य सर्वे भीताः प्रदुद्रुवुः ॥ २९ ॥
atha daityabale vṛddhe parābhūtā divaukasaḥ | suralokaṃ parityatajya sarve bhītāḥ pradudruvuḥ || 29 ||
அப்போது தைத்யர்களின் வலிமை பெருக, விண்ணுலகத் தேவர்கள் தோல்வியுற்றனர்; தேவருலகத்தை விட்டுவிட்டு அனைவரும் அச்சத்தால் ஓடினர்।
Suta (narrator) recounting the episode as part of the Purana narration
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
It shows how even celestial power is unstable when adharma rises; fear and defeat become the turning point that drives beings to seek rightful refuge and the re-establishment of dharma.
By depicting the Devas abandoning their own realm in helplessness, the narrative sets up the classic Puranic lesson: when worldly supports fail, surrender to the supreme protector (typically Vishnu in the Narada Purana’s theology) becomes the true refuge.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is directly taught in this verse; it functions as an itihasa-style narrative marker indicating a shift in cosmic balance that later prompts dharmic remedies (rites, vows, and prayers).