Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 22

Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya

वेदवेदाङ्गशास्त्राणां सारभूतं मुनीश्वराः । जगद्धितार्थं तत्सर्वं पुराणेषूक्तवान्मुनिः ॥ २१ ॥

vedavedāṅgaśāstrāṇāṃ sārabhūtaṃ munīśvarāḥ | jagaddhitārthaṃ tatsarvaṃ purāṇeṣūktavānmuniḥ || 21 ||

முனிவரே! வேதங்களும் வேதாங்க சாஸ்திரங்களும் கொண்ட சாரத்தை, உலக நலனுக்காக, அந்த முனி புராணங்களில் முழுமையாக உரைத்தார்।

वेद-वेदाङ्ग-शास्त्राणाम्of the Vedas, Vedāṅgas, and śāstras
वेद-वेदाङ्ग-शास्त्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootवेद + वेदाङ्ग + शास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (वेदाः च वेदाङ्गानि च शास्त्राणि च)
सारभूतम्the essential (essence)
सारभूतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootसार-भूत (प्रातिपदिक; भूत < √भू कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः ‘सारः एव भूतम्’
मुनीश्वराःlords among sages
मुनीश्वराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमुनि-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुनीनां ईश्वराः)
जगत्-हित-अर्थम्for the welfare of the world
जगत्-हित-अर्थम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeNoun
Rootजगत्-हित-अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; चतुर्थी/षष्ठी-अर्थे तत्पुरुषः ‘जगतः हितस्य अर्थम्’ (for the welfare of the world)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम; ‘सर्वम्’ इत्यस्य विशेषणम्
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुराणेषुin the Purāṇas
पुराणेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
उक्तवान्said / has spoken
उक्तवान्:
Kriya (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Root√वच् (धातु) + क्तवतुँ (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्तवतुँ-प्रत्ययान्त भूतपूर्व-कर्तरि (perfective past participle: ‘having said’)
मुनिःthe sage
मुनिः:
Karta (कर्ता/Agent of ‘उक्तवान्’)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Sūta (narrator) addressing the assembled sages (munīśvarāḥ)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It states that Purāṇas function as a compassionate distillation of Vedic and Vedāṅga wisdom, arranged for lokahita—making profound dharma and sacred knowledge accessible for the good of all.

By presenting the Purāṇas as the Vedic essence meant for universal welfare, the verse supports Purāṇic bhakti as a practical, approachable way to receive Vedic truth—especially through narratives, praise, and dharma-centered living.

It explicitly points to the Vedāṅga śāstras being summarized in Purāṇas—traditionally including Śikṣā (phonetics), Vyākaraṇa (grammar), Chandas (meter), Nirukta (etymology), Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology), and Kalpa (ritual procedure).