Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 14

Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya

कथं हरौ मनुष्याणां भक्तिरव्यभिचारिणी । केन सिध्येत च फलं कर्मणस्त्रिविधात्मनः ॥ १३ ॥

kathaṃ harau manuṣyāṇāṃ bhaktiravyabhicāriṇī | kena sidhyeta ca phalaṃ karmaṇastrividhātmanaḥ || 13 ||

மனிதர்க்கு ஹரியின்மேல் வழுவாத, அசையாத பக்தி எவ்வாறு உண்டாகும்? மேலும் மும்முக இயல்புடைய கர்மத்தின் பலன் எந்த வழியால் நிறைவேறும்?

कथम्how
कथम्:
Prashna (प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
हरौin/unto Hari (Vishnu)
हरौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
मनुष्याणाम्of humans
मनुष्याणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अव्यभिचारिणीunwavering/undeviating
अव्यभिचारिणी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअव्यभिचारिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (भक्तेः)
केनby what (means)
केन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसक/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; interrogative pronoun
सिध्येतmay be accomplished
सिध्येत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
फलम्the result
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कर्मणःof action/karma
कर्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
त्रिविध-आत्मनःwhose nature is threefold
त्रिविध-आत्मनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिविध + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयसमास (त्रिविधः आत्मा यस्य)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: jijnasa

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It frames the core inquiry of the text’s teaching: how humans can cultivate exclusive devotion to Hari and how such devotion relates to the maturation (siddhi) of karmic results, pointing toward dharma aligned with liberation.

By asking specifically for “avyabhicāriṇī bhakti” (unwavering devotion), the verse highlights bhakti as a disciplined, single-point orientation to Hari rather than a mixed or wavering practice, setting up instruction on stable devotional life.

No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is named; the verse is a doctrinal question about karma and its threefold classification, which later connects to practical dharma and ritual conduct (kalpa) in a broader sense.