The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
द्वादश प्रतिमासं तु नक्ताशीः स्याज्जितेंद्रियः । ततः समांते तां मूर्तिं समभ्यर्च्य विधानतः ॥ ६३ ॥
dvādaśa pratimāsaṃ tu naktāśīḥ syājjiteṃdriyaḥ | tataḥ samāṃte tāṃ mūrtiṃ samabhyarcya vidhānataḥ || 63 ||
பன்னிரண்டு மாதங்கள் அவன் இந்திரியங்களை அடக்கி இரவில் மட்டும் உணவு கொள்ள வேண்டும். பின்னர் ஆண்டின் முடிவில் விதிப்படி அந்தத் திருவுருவை முறையாக அர்ச்சிக்க வேண்டும்.
Narada
Vrata: Akhaṇḍa-vrata (contextual continuation)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes sustained discipline (naktāśī) and sense-restraint (jitendriya) as the foundation for a successful year-long observance, culminating in properly performed worship (vidhānataḥ) of the chosen deity-image.
Bhakti here is shown as steady practice over time: regulated living for twelve months, followed by reverent, rule-based arcana of the mūrti—devotion expressed through consistency, purity, and correct ritual attention.
Ritual procedure and correct performance—aligned with Kalpa (ritual injunctions) and basic vrata-niyamas—are highlighted by the insistence on worshiping “vidhānataḥ,” i.e., according to prescribed rules.