समासाद्योभये सेने परस्परजयैषिणाम् रोषेणातिपरीतानां त्यक्तजीवितचेतसाम् //
samāsādyobhaye sene parasparajayaiṣiṇām roṣeṇātiparītānāṃ tyaktajīvitacetasām //
இரு சேனைகளும் ஒன்றையொன்று அணுகி, பரஸ்பர வெற்றியை நாடியபோது, கோபத்தால் மிகுந்து ஆட்கொள்ளப்பட்ட வீரர்கள் உயிர் பற்றிய எண்ணத்தைத் துறந்து போரிட்டனர்।
This verse does not discuss Pralaya; it depicts a human battlefield where rage and the thirst for victory drive warriors to risk (and disregard) their own lives.
It reflects the Kshatriya sphere—armies seeking victory—while implicitly warning that uncontrolled roṣa (anger) can eclipse discernment; a king is expected to pursue victory with strategy and restraint rather than blind fury.
No Vastu, temple-building, or ritual procedure is mentioned; the verse is purely martial narration focused on the psychology of combat.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.