Adhyaya 8 — Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala
व्यतीते द्वादशे वर्षे दुःखस्यान्ते नराधिपः ।
अन्तरीक्षाच्च पतितो यमदूतैः प्रणोदितः ॥
vyatīte dvādaśe varṣe duḥkhasyānte narādhipaḥ | antarīkṣāc ca patito yamadūtaiḥ praṇoditaḥ ||
பன்னிரண்டு ஆண்டுகள் கடந்த நிலையில், துயரத்தின் முடிவில், எமதூதர்களால் தள்ளப்பட்ட அரசன் வானத்திலிருந்து கீழே விழுந்தான்.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse reinforces that karmic experiences have endpoints (‘duḥkhasyānte’) and that cosmic administration is orderly. The ‘fall’ motif is also a warning against complacency in higher states (svarga), since merit and demerit both mature and conclude.
Carita; transitional world-travel is a common purāṇic narrative mechanism to dramatize moral law.
Falling from the mid-sky can symbolize descent of consciousness from subtle enjoyment to gross embodiment, compelled by remaining karmic vectors represented by Yamadūtas.