Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

ब्रह्माख्यः कथितो यस्ते समासात् श्रूयतां पुनः ।

यथा मग्नो जले कश्चिदुन्मज्जन् जलसम्भवः ॥

brahmākhyaḥ kathito yas te samāsāt śrūyatāṃ punaḥ | yathā magno jale kaścid unmajjann jalasambhavaḥ

‘பிரம்மா’ என்று அழைக்கப்படுவது உங்களுக்கு சுருக்கமாகச் சொல்லப்பட்டது; இப்போது மீண்டும் (விரிவாக) கேளுங்கள். நீரில் மூழ்கியவன் மேலே எழுவது போல, நீரிலிருந்து பிறந்ததுபோல்—

brahmākhyaḥcalled ‘Brahman’
brahmākhyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahma + ākhya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘brahma-ākhya’ = ‘named Brahman’; Masculine, Nominative Singular (प्रथमा एकवचन)
kathitaḥhas been stated
kathitaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Masculine Nominative Singular; ‘told/declared’
yaḥwho/which
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun, Masculine, Nominative Singular (प्रथमा एकवचन)
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative Singular (चतुर्थी एकवचन) (also possible Genitive singular in some contexts); here Dative ‘to you’
samāsātbriefly, in summary
samāsāt:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootsamāsa (प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (पञ्चमी-अर्थे अव्ययीभाववत् प्रयोग): ‘in brief/from summary’; Masculine, Ablative Singular (पञ्चमी एकवचन)
śrūyatāmlet it be heard
śrūyatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
FormLoṭ (लोट्, imperative), 3rd person singular, Ātmanepada (आत्मनेपद): ‘let it be heard’
punaḥagain
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (पुनरुक्ति/पुनर्भाव)
yathājust as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya, comparative particle (उपमानबोधक) ‘as/just as’
magnaḥsubmerged
magnaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√maj (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Masculine Nominative Singular; ‘submerged/sunk’
jalein water
jale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative Singular (सप्तमी एकवचन)
kaścitsomeone
kaścit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkaścid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormIndefinite pronoun, Masculine Nominative Singular (प्रथमा एकवचन)
unmajjanemerging
unmajjan:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√maj (धातु)
FormKṛdanta: Present active participle (शतृ), Masculine Nominative Singular; ‘rising up/emerging’
jalasambhavaḥborn from water
jalasambhavaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjala + sambhava (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘born from water’; Masculine Nominative Singular (प्रथमा एकवचन), qualifying ‘kaścit’
Narrator within the cosmology discourse (likely Krauṣṭuki in surrounding context)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā
CosmologyOrigin of BrahmāAnalogy and instruction style

FAQs

Teaching proceeds from summary to detail; the analogy makes metaphysics accessible—scripture often uses familiar experience to point to subtle origins.

Sarga: specifically brahmā-utpatti (the arising of Brahmā) within primary creation.

Emergence from water echoes the motif of consciousness ‘rising’ from undifferentiated causal states; it also evokes the lotus/waters imagery common to Brahmā’s cosmogenesis.