Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Shalya Parva, Shloka 19

Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57

अभिद्रवणमाक्षेपमवस्थानं सविग्रहम्‌ । परिवर्तनसंवर्तमवप्लुतमुपप्लुतम्‌

abhidravāṇam ākṣepam avasthānaṁ savigraham | parivartana-saṁvartaṁ avaplutaṁ upaplutaṁ |

சஞ்சயன் கூறினான்—அவர்கள் சில நேரம் வேகமாக ஒருவரை ஒருவர் நோக்கி பாய்ந்தனர்; சில நேரம் வீசி அடித்து வீழ்த்த முயன்றனர்; சில நேரம் உறுதியாக நிலைத்து நின்றனர்; வீழ்ந்த எதிரி எழுந்தவுடன் மீண்டும் போரில் ஈடுபட்டனர். சில நேரம் அடிக்க வாய்ப்பைத் தேடி வட்டமிட்டு சுழன்றனர்; சில நேரம் எதிரியின் முன்னேற்றத்தைத் தடுத்தனர்; சில நேரம் குனிந்து விலகி வரும் தாக்குதலை வீணாக்கினர்; சில நேரம் துள்ளியும் குதித்தும் வந்தனர். சில நேரம் அருகில் வந்து கதையால் அடித்தனர்; சில நேரம் திரும்பி, பின்னோக்கி சுழலும் கைஅடியில் எதிரியைத் தாக்கினர். இருவரும் கதையுத்தத்தில் வல்லவர்கள்; இவ்வாறு தந்திரங்களை மாற்றி மாற்றி ஒருவரையொருவர் காயப்படுத்தினர்।

अभिद्रवणम्charging/rushing towards
अभिद्रवणम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिद्रवण
FormNeuter, Accusative, Singular
आक्षेपम्throwing/striking; a cast/attack
आक्षेपम्:
Karma
TypeNoun
Rootआक्षेप
FormMasculine, Accusative, Singular
अवस्थानम्standing firm; a halt/position
अवस्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअवस्थान
FormNeuter, Accusative, Singular
स-विग्रहम्with grappling/with close combat
स-विग्रहम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविग्रह
FormNeuter, Accusative, Singular
परिवर्तनम्turning about; changing maneuvers
परिवर्तनम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरिवर्तन
FormNeuter, Accusative, Singular
संवर्तम्whirling/closing in; a circling movement
संवर्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवर्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अवप्लुतम्dodged aside; slipped away (having leapt down/away)
अवप्लुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवप्लुत
FormNeuter, Accusative, Singular
उपप्लुतम्leapt up/near; sprung towards
उपप्लुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउपप्लुत
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
G
gadā (mace)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined martial expertise: victory is pursued not by blind fury but by controlled technique, timing, and adaptive strategy—qualities expected of trained kṣatriya warriors even amid lethal conflict.

Sañjaya describes an intense mace-duel in which the fighters repeatedly change stances and movements—charging, circling, blocking, ducking, leaping, closing in to strike, and counterstriking—each trying to outmaneuver and injure the other.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App