धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः
Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa
न यस्य विजयाकाडूभक्षी विषयं प्राप्प जीवति । यं द्ौन जहत: शब्दौ जीवमानं कदाचन
na yasya vijayākāṅkṣī viṣayaṁ prāpya jīvati | yaṁ droṇo jahataḥ śabdau jīvamānaṁ kadācana ||
தரிதராஷ்டிரன் கூறினான்— விரும்பிய பொருள்களைப் பெற்றபின்பும் வெற்றிக்கான பசியில் வாழாதவனை, அவன் உயிரோடு இருக்கும் வரை துரோணர் ஒருபோதும் கைவிடார்; உயிருள்ளபோதே அவர் எந்நேரமும் விட்டு விலகார்.
धृतराष्ट उवाच
The verse contrasts mere enjoyment of worldly gains with the relentless drive for victory expected in a war-leader’s context, implying that a commander like Droṇa does not ‘give up’ on a living warrior who remains committed and effective rather than complacent in pleasures.
Dhṛtarāṣṭra is speaking about Droṇa’s stance toward a particular warrior: as long as that person is alive and not dulled by sense-objects, Droṇa would not abandon him—reflecting the strategic and moral pressures within the Kuru war leadership.