Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
तस्य चातमसो लोका गच्छत: परमां गतिम् । स्वलोके राजराज्येन सो5भिषिच्येत भार्गव
tasya cātamaso lokā gacchataḥ paramāṁ gatim | svaloke rājarājyena so ’bhiṣicyeta bhārgava ||
பொன் தானம் செய்தவன் பரம இலக்கை நோக்கிச் செல்லும் போது, அவனுக்கு இருளற்ற ஒளிமயமான உலகங்கள் கிடைக்கின்றன. ஓ பார்கவா! தன் சொர்க்க உலகில் அவன் அரசரச பதவியால் அபிஷேகம் பெறுகிறான்; அரசர்களில் அரசனாக உயர்கிறான்।
वसिष्ठ उवाच
Righteous conduct that leads to the “supreme goal” is portrayed as yielding a luminous, darkness-free state and exalted honor; spiritual attainment is expressed through the imagery of radiant worlds and royal consecration.
Vasiṣṭha addresses a Bhārgava and describes the posthumous destiny of a meritorious person: he reaches radiant realms and is symbolically anointed to sovereign status in his own heavenly sphere.