Devanagari scriptऋषिर्ब्राह्मणविज्जिष्णुर् जन्ममृत्युजरातिगः यज्ञो यज्ञपतिर्यज्वा यज्ञान्तो ऽमोघविक्रमः
Transliterationṛṣirbrāhmaṇavijjiṣṇur janmamṛtyujarātigaḥ yajño yajñapatiryajvā yajñānto 'moghavikramaḥ
Translationஅவர் ரிஷி; பிரம்மஞானி; எப்போதும் வெற்றியாளர்; பிறப்பு-மரணம்-மூப்பு ஆகியவற்றைத் தாண்டியவர். அவர் தாமே யாகம்; யாகத்தின் அதிபதி, யஜமானன்; எல்லா கிரியைகளின் நிறைவு—அவரின் வீரியம் ஒருபோதும் வீணாகாது.
Word by Wordऋषिः (ṛṣiḥ)seer, mantra-seeing sage ब्राह्मणवित् (brāhmaṇavit)knower of Brahman/ultimate reality जिष्णुः (jiṣṇuḥ)ever-victorious, unconquered जन्म-मृत्यु-जरा-अतिगः (janma-mṛtyu-jarā-atigaḥ)one who has gone beyond birth, death, and old age यज्ञः (yajñaḥ)sacrifice, sacred offering (also the inner yajña of consciousness) यज्ञपतिः (yajñapatiḥ)Lord/master of sacrifice यज्वा (yajvā)sacrificer, performer of yajña यज्ञान्तः (yajñāntaḥ)the end/culmination and fruit of yajña अमोघविक्रमः (amoghavikramaḥ)of unfailing prowess/stride, whose power never becomes fruitless SpeakerSuta Goswami (narrating Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)