Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

यतिप्रायश्चित्तविधानम्

Ascetic Atonements and Discipline

एकैकातिक्रमे तेषां प्रायश्चित्तं विधीयते उपेत्य तु स्त्रियं कामात् प्रायश्चित्तं विनिर्दिशेत्

ekaikātikrame teṣāṃ prāyaścittaṃ vidhīyate upetya tu striyaṃ kāmāt prāyaścittaṃ vinirdiśet

அந்த விதிகளின் ஒவ்வொரு மீறலுக்கும் பிராயச்சித்தம் விதிக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் காமவசத்தால் ஒரு பெண்ணை அணுகினாலும், அதற்கும் உரிய பிராயச்சித்தத்தைத் தெளிவாகக் கூற வேண்டும்.

एकैक (ekaika)each one, individually
एकैक (ekaika):
अतिक्रमे (ātikrame)in the act of transgressing/overstepping
अतिक्रमे (ātikrame):
तेषां (teṣāṃ)of those (rules/observances)
तेषां (teṣāṃ):
प्रायश्चित्तं (prāyaścittaṃ)expiation, atonement
प्रायश्चित्तं (prāyaścittaṃ):
विधीयते (vidhīyate)is ordained/prescribed
विधीयते (vidhīyate):
उपेत्य (upetya)having approached
उपेत्य (upetya):
तु (tu)and/indeed
तु (tu):
स्त्रियं (striyaṃ)a woman
स्त्रियं (striyaṃ):
कामात् (kāmāt)from desire, due to lust
कामात् (kāmāt):
प्रायश्चित्तं (prāyaścittaṃ)expiation
प्रायश्चित्तं (prāyaścittaṃ):
विनिर्दिशेत् (vinirdiśet)should prescribe/declare specifically.
विनिर्दिशेत् (vinirdiśet):

Suta Goswami (narrating the dharma-vidhi of the Linga Purana to the sages at Naimisharanya)