Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

उपलेपनादिकथनम्

Vastraputa-jala, Ahimsa, and Conduct in Shiva Worship

ये पुत्रपौत्रवत्स्नेहाद् रुद्रलोकं व्रजन्ति ते तस्मात्सर्वप्रयत्नेन वस्त्रपूतेन वारिणा

ye putrapautravatsnehād rudralokaṃ vrajanti te tasmātsarvaprayatnena vastrapūtena vāriṇā

மகன்-பேரன் மீது உள்ள அன்பைப் போல (அனைவரையும் சேவை செய்து காத்து) ருத்ரலோகத்தை அடைவோர் அவர்கள்; ஆகையால் முழு முயற்சியுடன் துணியால் வடிகட்டி தூய்மைப்படுத்திய நீரால் (சேவை-பூஜை) செய்ய வேண்டும்.

ये (ye)those who
ये (ye):
पुत्र-पौत्र-वत्-स्नेहात् (putra-pautra-vat-snehāt)out of affection like (for) sons and grandsons
पुत्र-पौत्र-वत्-स्नेहात् (putra-pautra-vat-snehāt):
रुद्रलोकम् (rudralokam)Rudra’s realm/world
रुद्रलोकम् (rudralokam):
व्रजन्ति (vrajanti)go, attain
व्रजन्ति (vrajanti):
ते (te)they
ते (te):
तस्मात् (tasmāt)therefore
तस्मात् (tasmāt):
सर्व-प्रयत्नेन (sarva-prayatnena)with all effort
सर्व-प्रयत्नेन (sarva-prayatnena):
वस्त्र-पूतेन (vastra-pūtena)purified/filtered by cloth
वस्त्र-पूतेन (vastra-pūtena):
वारिणा (vāriṇā)with water
वारिणा (vāriṇā):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)