Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

स्वोपभोग्यानि कन्यानां षोडशातुलविक्रमः शताधिकानि जग्राह सहस्राणि महाबलः

svopabhogyāni kanyānāṃ ṣoḍaśātulavikramaḥ śatādhikāni jagrāha sahasrāṇi mahābalaḥ

பதினாறு வயதிலிருந்தே ஒப்பற்ற வீரமுடைய அந்த மகாபலன், தன் இன்பத்திற்காக கன்னியரை பல ஆயிரங்கள்—லட்சத்திற்கும் மேலாக—எடுத்துக் கொண்டான்।

sva-upabhogyānifor his own enjoyment
sva-upabhogyāni:
kanyānāmof maidens/young women
kanyānām:
ṣoḍaśasixteen
ṣoḍaśa:
atula-vikramaḥof incomparable valor
atula-vikramaḥ:
śata-adhikāniexceeding a hundred (hundreds beyond)
śata-adhikāni:
jagrāhatook/seized/accepted
jagrāha:
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
mahābalaḥthe very powerful one
mahābalaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)