Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

तपसा तस्य संतुष्टो ददौ रुद्रो बहून् वरान् साम्बं जांबवतीपुत्रं कृष्णाय च महात्मने

tapasā tasya saṃtuṣṭo dadau rudro bahūn varān sāmbaṃ jāṃbavatīputraṃ kṛṣṇāya ca mahātmane

அவனுடைய தவத்தால் மகிழ்ந்த ருத்ரன் பல வரங்களை அளித்தான்; மேலும் மகாத்மா ஸ்ரீகிருஷ்ணனுக்கு ஜாம்பவதியால் பிறந்த சாம்பன் என்னும் மகனை அருளினான்।

तपसा (tapasā)by austerity, through tapas
तपसा (tapasā):
तस्य (tasya)of him, his
तस्य (tasya):
संतुष्टः (saṃtuṣṭaḥ)fully pleased, satisfied
संतुष्टः (saṃtuṣṭaḥ):
ददौ (dadau)gave, bestowed
ददौ (dadau):
रुद्रः (rudraḥ)Rudra (Śiva)
रुद्रः (rudraḥ):
बहून् (bahūn)many
बहून् (bahūn):
वरान् (varān)boons, blessings
वरान् (varān):
साम्बम् (sāmbam)Sāmba (name of Kṛṣṇa’s son)
साम्बम् (sāmbam):
जांबवतीपुत्रम् (jāmbavatī-putram)the son of Jāmbavatī
जांबवतीपुत्रम् (jāmbavatī-putram):
कृष्णाय (kṛṣṇāya)to Kṛṣṇa
कृष्णाय (kṛṣṇāya):
च (ca)and
च (ca):
महात्मने (mahātmane)to the great-souled one, magnanimous being
महात्मने (mahātmane):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages at Naimisharanya)