Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

तस्मादप्यभिजित्पुत्र उत्पन्नो ऽस्य पुनर्वसुः अश्वमेधं स पुत्रार्थम् आजहार नरोत्तमः

tasmādapyabhijitputra utpanno 'sya punarvasuḥ aśvamedhaṃ sa putrārtham ājahāra narottamaḥ

அவரிடமிருந்தும் அபிஜித்தின் மகனாக புனர்வசு பிறந்தான். அந்த நரோத்தமன் புத்ரப் பெறுதலை நாடி அஸ்வமேத யாகத்தைச் செய்தான்; பதி எனும் ஸ்ரீசிவனில் நிலைபெற்ற தர்மத்தைச் சார்ந்து சந்ததியை வேண்டினான்.

तस्मात्from him
तस्मात्:
अपिalso/indeed
अपि:
अभिजित्-पुत्रःthe son of Abhijit
अभिजित्-पुत्रः:
उत्पन्नःwas born/arose
उत्पन्नः:
अस्यof him
अस्य:
पुनर्वसुःPunarvasu (proper name)
पुनर्वसुः:
अश्वमेधम्the Aśvamedha (horse-sacrifice)
अश्वमेधम्:
सःhe
सः:
पुत्र-अर्थम्for the sake of a son/for progeny
पुत्र-अर्थम्:
आजहारperformed/offered/undertook
आजहार:
नर-उत्तमःthe best of men
नर-उत्तमः:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)