Devanagari scriptतुम्बवीणो महाकोप ऊर्ध्वरेता जलेशयः उग्रो वंशकरो वंशो वंशवादी ह्यनिन्दितः
Transliterationtumbavīṇo mahākopa ūrdhvaretā jaleśayaḥ ugro vaṃśakaro vaṃśo vaṃśavādī hyaninditaḥ
Translationஅவர் தும்பவீணை வாசிப்பவன், மகாகோபன், ஊர்த்வரேதா பிரம்மச்சாரி; நீரில் துயில்பவன் ஜலேசயன். உக்ரன், வம்சகரன், வம்சமே, வம்சவாதி, குற்றமற்ற ஆண்டவன்।
Word by Wordतुम्बवीणःplayer of the tuṃbā-vīṇā (a lute) महाकोपःgreat wrath/fierce divine anger (that burns bonds) ऊर्ध्वरेताone whose virya moves upward (perfect continence, yogic sublimation) जलेशयःone who lies in/abides in the waters (cosmic support in the primal waters) वंशकरःmaker of a lineage/dynasty (originator of tradition) वंशःlineage itself, ancestral line वंशवादीone who proclaims/recites the lineage (teacher of the paramparā) अनिन्दितःblameless, irreproachable SpeakerSuta Goswami (narrating Shiva’s Sahasranama to the sages of Naimisharanya)