Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः

क्रौञ्चो वामनकः पश्चात् तृतीयश्चान्धकारकः अन्धकारात्परश्चापि दिवावृन्नाम पर्वतः

krauñco vāmanakaḥ paścāt tṛtīyaścāndhakārakaḥ andhakārātparaścāpi divāvṛnnāma parvataḥ

முதலில் க்ரௌஞ்சம், அடுத்து வாமனகம்; மூன்றாவது ‘அந்தகாரகம்’ என அழைக்கப்படுகிறது. அந்தகாரத்திற்குப் பின்புறம் ‘திவாவ்ருத்’ என்னும் மலை உள்ளது।

क्रौञ्चःKrauñca (a mountain)
क्रौञ्चः:
वामनकःVāmanaka (a mountain)
वामनकः:
पश्चात्thereafter/next
पश्चात्:
तृतीयःthe third
तृतीयः:
and
:
अन्धकारकःAndhakāraka (the ‘darkness’ mountain)
अन्धकारकः:
अन्धकारात्from/beyond Andhakāra
अन्धकारात्:
परःfurther/beyond
परः:
च अपिalso
च अपि:
दिवावृत्-नामnamed Divāvṛt (‘day-enclosed/covered’)
दिवावृत्-नाम:
पर्वतःmountain
पर्वतः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)