Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 52: सोमाधारः, पुण्योदानदी, मेरुप्रदक्षिणा, जम्बूद्वीपनववर्षवर्णनम्

परिवर्तत्यहरहो यथा सोमस्तथैव सा चत्वार्यशीतिश् च तथा सहस्राणां समुच्छ्रितः

parivartatyaharaho yathā somastathaiva sā catvāryaśītiś ca tathā sahasrāṇāṃ samucchritaḥ

நிலா நாள்தோறும் வளர்ந்து குறைந்து இடையறாது மாறுவது போல, அந்த அளவும் சுழல்கிறது. அது எண்பத்துநான்கு எனக் கணிக்கப்படுகிறது; ஆயிரங்களாக உயர்ந்து—எல்லா மாற்றங்களையும் ஆளும் பதி பரமேசுவரனின் கீழ் காலச் சுழற்சியின் ஒழுங்கை காட்டுகிறது.

परिवर्ततिrevolves/changes
परिवर्तति:
अहः-अहोday by day
अहः-अहो:
यथाjust as
यथा:
सोमःthe Moon
सोमः:
तथा एवin the same way indeed
तथा एव:
साthat (measure/period)
सा:
चत्वार्यशीतिःeighty-four
चत्वार्यशीतिः:
and
:
तथाthus/also
तथा:
सहस्राणाम्of thousands
सहस्राणाम्:
समुच्छ्रितःelevated/amounting to, rising up to
समुच्छ्रितः:

Suta Goswami