Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Adhyaya 50 — देवपुर्यः, पुराणि, आयतनानि च; श्रीकण्ठाधिपत्य-प्रतिपादनम्

आदित्याश् च तथा रुद्राः कृतावासास्तथाश्विनौ अशीतिर्देवपुर्यस्तु हेमकक्षे नगोत्तमे

ādityāś ca tathā rudrāḥ kṛtāvāsāstathāśvinau aśītirdevapuryastu hemakakṣe nagottame

அங்கே ஆதித்யர்களும் ருத்ரர்களும் க்ருதாவாசராகத் தங்கியுள்ளனர்; அஸ்வினி இரட்டையரும் அப்படியே. ஹேமகக்ஷம் எனும் சிறந்த மலையில் தேவர்களின் எண்பது நகரங்கள் உள்ளன.

ādityāḥthe Adityas (solar deities)
ādityāḥ:
caand
ca:
tathālikewise/also
tathā:
rudrāḥthe Rudras
rudrāḥ:
kṛtāvāsāḥthe Kṛtāvāsas (a class/group of divine beings)
kṛtāvāsāḥ:
tathāand likewise
tathā:
aśvinauthe two Ashvins (divine physicians)
aśvinau:
aśītiḥeighty
aśītiḥ:
deva-puryaḥdivine cities
deva-puryaḥ:
tuindeed/and
tu:
hemakakṣein Hemakakṣa (name of a mountain/region)
hemakakṣe:
naga-uttameon the best/foremost mountain
naga-uttame:

Suta Goswami