Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

निवेदितुं किलात्मानं तस्मै पत्युरिहाज्ञया एतस्मिन्नन्तरे भर्ता तस्या नार्याः सुदर्शनः

nivedituṃ kilātmānaṃ tasmai patyurihājñayā etasminnantare bhartā tasyā nāryāḥ sudarśanaḥ

கணவனின் ஆணையால் அவனிடம் தன்னை அர்ப்பணிக்க அவள் தயாரான அந்த நேரத்திலேயே, அந்தப் பெண்ணின் கணவன் சுதர்சனன் அங்கே வந்து சேர்ந்தான்.

निवेदितुम्to present/submit (herself)
निवेदितुम्:
किलindeed/it is said
किल:
आत्मानम्herself
आत्मानम्:
तस्मैto him
तस्मै:
पत्युःof (her) husband
पत्युः:
इहhere/at this point
इह:
आज्ञयाby the command
आज्ञया:
एतस्मिन् अन्तरेin the meantime/at that very interval
एतस्मिन् अन्तरे:
भर्ताhusband/lord
भर्ता:
तस्याः नार्याःof that woman
तस्याः नार्याः:
सुदर्शनः(named) Sudarśana
सुदर्शनः:

Suta Goswami (outer narration to the sages of Naimisharanya)