Devanagari scriptध्येयो महेश्वरो ध्यानं चिन्तनं निर्वृतिः फलम् प्रधानपुरुषेशानं याथातथ्यं प्रपद्यते
Transliterationdhyeyo maheśvaro dhyānaṃ cintanaṃ nirvṛtiḥ phalam pradhānapuruṣeśānaṃ yāthātathyaṃ prapadyate
Translationதியானிக்கத்தக்கவர் மகேஸ்வரன் ஒருவரே; தியானமும் சிந்தனையும் தரும் பலன் உள்ளார்ந்த நிர்விருத்தி. பிரதானமும் புருஷனும் ஆகியவற்றின் ஈசானனில் சரணடைந்தால் யதாதத்ய சத்தியம் உணரப்படும்.
Word by Wordध्येयः (dhyeyaḥ)to be meditated upon महेश्वरः (maheśvaraḥ)Maheshvara, the Great Lord (Pati) ध्यानम् (dhyānam)meditation चिन्तनम् (cintanam)contemplation, repeated reflection निर्वृतिः (nirvṛtiḥ)cessation, tranquility, beatitude फलम् (phalam)fruit, result प्रधान (pradhāna)primordial Nature (prakṛti) पुरुष (puruṣa)conscious principle, spirit ईशानम् (īśānam)Ishana, the sovereign Lord याथातथ्यम् (yāthā-tathyam)as-it-really-is, true suchness प्रपद्यते (prapadyate)takes refuge in, attains, realizes SpeakerSuta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)