Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya
दुःखिता विललापार्ता स्मृत्वा नैर्धन्यमात्मनः स्मृत्वा स्मृत्वा पुनः क्षीरम् उपमन्युरपि द्विजाः देहि देहीति तामाह रोदमानो महाद्युतिः
duḥkhitā vilalāpārtā smṛtvā nairdhanyamātmanaḥ smṛtvā smṛtvā punaḥ kṣīram upamanyurapi dvijāḥ dehi dehīti tāmāha rodamāno mahādyutiḥ
அவள் துயருற்று வேதனையுடன் அழுது புலம்பினாள்; தன் வறுமையை நினைத்து கலங்கினாள். இருபிறப்புக் குழந்தை உபமன்யுவும் மீண்டும் மீண்டும் பாலை நினைத்து, பேரொளியுடன் அழுதபடி—“கொடு, கொடு!” என்று அவளிடம் சொன்னான்।
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya; internal scene describes Upamanyu speaking to his mother)