Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्

बुद्धिस्त्वं सर्वलोकानाम् अहङ्कारस् त्वम् ईश्वरः भूतानामिन्द्रियाणां च त्वमेवेश प्रवर्त्तकः

buddhistvaṃ sarvalokānām ahaṅkāras tvam īśvaraḥ bhūtānāmindriyāṇāṃ ca tvameveśa pravarttakaḥ

ஓ ஈசுவரா! எல்லா உலகங்களின் புத்தியும் நீயே; அகங்காரமும் நீயே. எல்லா உயிர்களுக்கும் அவர்களின் இந்திரியங்களுக்கும், ஓ ஈசா, இயக்கத்தைத் தூண்டும் உந்துநர் நீயே—உள்ளுறை பதியே.

बुद्धिः (buddhiḥ)higher intelligence, discernment
बुद्धिः (buddhiḥ):
त्वम् (tvam)You
त्वम् (tvam):
सर्वलोकानाम् (sarva-lokānām)of all worlds/realms
सर्वलोकानाम् (sarva-lokānām):
अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ)ego-principle, ‘I’-sense
अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ):
त्वम् (tvam)You
त्वम् (tvam):
ईश्वरः (īśvaraḥ)Lord, sovereign controller
ईश्वरः (īśvaraḥ):
भूतानाम् (bhūtānām)of beings/creatures
भूतानाम् (bhūtānām):
इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām)of the senses
इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām):
च (ca)and
च (ca):
त्वम् एव (tvam eva)You alone
त्वम् एव (tvam eva):
ईश (īśa)O Lord
ईश (īśa):
प्रवर्तकः (pravartakaḥ)impeller, activator, one who sets in motion
प्रवर्तकः (pravartakaḥ):

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the chapter’s discourse)