Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits
अङ्गारकदिने प्राप्ते चतुर्थ्यां तु विशेषतः / स्नापयित्वा शिवं दद्याद् ब्राह्मणेभ्यस्तु भोजनम्
aṅgārakadine prāpte caturthyāṃ tu viśeṣataḥ / snāpayitvā śivaṃ dadyād brāhmaṇebhyastu bhojanam
அங்காரக தினத்தில், குறிப்பாக சதுர்த்தி திதியில், சிவனை ஸ்நானம் செய்து பிராமணர்களுக்கு போஜனம் அளிக்க வேண்டும்।
Traditional narrator (Purana dialogue frame), prescribing vrata and dana as dharma
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
Indirectly, it teaches that realization is supported by dharmic disciplines—purification (Śiva-abhiṣeka) and selfless giving (feeding Brāhmaṇas)—which refine the mind toward the Supreme.
It emphasizes preparatory yogic discipline (karma-yoga in a Purāṇic form): ritual purity, devotion to Śiva, and dana. Such acts are treated as mind-purifying supports for higher contemplation in the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis.
By placing Śiva-worship and charitable duty within the Kurma Purana’s broader teaching, it reflects the text’s integrative stance: devotion to Śiva is upheld as a valid dharmic path within a Vishnu-centered Purāṇic framework.