Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
एवं गृहस्थो युक्तात्मा देवतातिथिपूजकः / वर्तमानः संयातात्मा याति तत् परमं पदम्
evaṃ gṛhastho yuktātmā devatātithipūjakaḥ / vartamānaḥ saṃyātātmā yāti tat paramaṃ padam
இவ்வாறு யோகத்தில் ஒழுங்குபட்ட மனத்துடன், தேவதைகளையும் விருந்தினர்களையும் போற்றும் இல்லறத்தான், கட்டுப்பட்ட உள்ளத்துடன் வாழ்ந்தால் அந்த பரம பதத்தை அடைகிறான்.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing sages on āśrama-dharma
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the highest realization as “paramaṃ padam” (the Supreme State/Abode), reached not by mere ritual alone but by an integrated, disciplined self (yuktātmā, saṃyātātmā), implying liberation as a stable supreme attainment.
The verse emphasizes inner yoga as mental integration and restraint—yuktātmā (collected mind) and saṃyātātmā (self-controlled). This aligns with Purāṇic yoga-śāstra: ethical discipline, regulated life, and devotion expressed through worship and service.
While not naming Śiva explicitly, it reflects the Kurma Purana’s synthesis: devotion to the divine (devatā-pūjā) combined with yogic self-mastery leads to the Supreme—consistent with a non-sectarian, shared goal of mokṣa upheld across Śaiva–Vaiṣṇava teachings.