Dharma of Non-Injury, Non-Stealing, Purity, and Avoidance of Hypocrisy (Ācāra and Saṅkarya-Nivṛtti)
न वामहस्तेनोद्धत्य पिबेद् वक्त्रेण वा जलम् / नोत्तरेदनुपस्पृश्य नाप्सु रेतः समुत्सृजेत्
na vāmahastenoddhatya pibed vaktreṇa vā jalam / nottaredanupaspṛśya nāpsu retaḥ samutsṛjet
இடக்கையால் எடுத்து நீர் அருந்தக் கூடாது; பாத்திரத்தை வாயால் ஒட்ட வைத்து நீர் அருந்தவும் கூடாது. நீரைத் தொடாமல் மலமூத்திரம் கழிக்கக் கூடாது; நீரில் விந்தை வெளியிடக் கூடாது.
Traditional dharma-instruction voice within the Kurma Purana (ācāra-vidhi section; taught as authoritative Purāṇic injunctions)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: it frames śauca (purity) and disciplined conduct as prerequisites for spiritual life, implying that realization of the Self is supported by restraint and ritual-ethical cleanliness rather than mere theory.
It highlights preparatory disciplines (yama/niyama-style restraints) centered on bodily regulation and purity—foundational supports for mantra-japa, worship, and higher yogic practices emphasized elsewhere in the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.
Not explicitly; its dharma-ācāra teaching functions as shared ground for both Shaiva and Vaishnava practice—purity and restraint are presented as universally binding supports for devotion and yoga, regardless of the chosen deity-form.