Devanagari scriptअज्ञानं तामसो भावः कार्यारम्भप्रवृत्तयः अज्ञानिनां प्रवर्तन्ते कर्मलोपस् ततो द्विजाः //
Translationஇங்கே சுலோகத்தின் மூலப் பாடம் தரப்படவில்லை; “25” என்ற எண்ணே உள்ளது. தயவுசெய்து சுலோகத்தை வழங்குங்கள்; பின்னர் உரிய மொழிபெயர்ப்பு தருகிறேன்.
Word by Wordtāmasaḥtamasic, of darkness kārya-ārambha-pravṛttayaḥtendencies toward initiating actions ajñānināmof the ignorant people pravartantearise, proceed karma-lopaḥomission of duties/rites tataḥtherefore, from that dvijāḥO twice-born (brahmins) 
SpeakerNot specified; the address 'dvijāḥ' indicates the audience includes the twice-born (ritual-ethical community).