Devanagari scriptसर्वभूतात्मभूतस्य सर्वभूतहितस्य च देवापि मार्गे मुह्यन्ति अपदस्य पदैषिणः //
Translationஇங்கே சுலோகத்தின் மூலப் பாடம் இல்லை; “24” என்ற எண்ணே உள்ளது. தயவுசெய்து சமஸ்கிருத சுலோகத்தைத் தரவும், பின்னர் மொழிபெயர்க்கலாம்.
Word by Wordsarva-bhūta-ātma-bhūtasyaof him who is the self of all beings sarva-bhūta-hitasyaof him who is the benefactor of all beings mārgeon the path; in the way muhyantiare deluded; become confused apadasyaof the trackless (one) pada-eṣiṇaḥseekers of a trace/footing 
SpeakerUnspecified teacher/narrator.