Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
वैश्वानरसुता याश्च चतस्रश्चारुदर्शना: । उपदानवी हयशिरा पुलोमा कालका तथा ॥ ३३ ॥ उपदानवीं हिरण्याक्ष: क्रतुर्हयशिरां नृप । पुलोमां कालकां च द्वे वैश्वानरसुते तु क: ॥ ३४ ॥ उपयेमेऽथ भगवान् कश्यपो ब्रह्मचोदित: । पौलोमा: कालकेयाश्च दानवा युद्धशालिन: ॥ ३५ ॥ तयो: षष्टिसहस्राणि यज्ञघ्नांस्ते पितु: पिता । जघान स्वर्गतो राजन्नेक इन्द्रप्रियङ्कर: ॥ ३६ ॥
vaiśvānara-sutā yāś ca catasraś cāru-darśanāḥ upadānavī hayaśirā pulomā kālakā tathā
தானுவின் புதல்வன் வைஶ்வானரனுக்கு உபதானவீ, ஹயஶிரா, புலோமா, காலகா என நான்கு அழகிய மகள்கள் இருந்தனர். உபதானவீயை ஹிரண்யாக்ஷன் மணந்தான்; ஹயஶிராவை க்ரது மணந்தான். பின்னர் பிரம்மாவின் ஆணையினால் பிரஜாபதி கஶ்யபன் புலோமாவையும் காலகாவையும் மணந்தான். அந்த இரு மனைவிகளின் கருவில் இருந்து பௌலோமர், காலகேயர் என அறுபதாயிரம் தானவர்கள் பிறந்தனர்; அவர்கள் யாகங்களைத் தடைசெய்வோர், போரில் வல்லோர். அரசே, உங்கள் பிதாமகன் அர்ஜுனன் ஸ்வர்க்கத்திற்குச் சென்றபோது ஒருவனாகவே அவர்களை எல்லாம் வதைத்தான்; அதனால் இந்திரன் அவன்மேல் மிகுந்த ப்ரீதி கொண்டான்.
The verse lists four daughters of Vaiśvānara: Upadānavī, Hayaśirā, Pulomā, and Kālakā.
He is narrating sacred genealogies that explain the origins of various beings and lineages appearing later in the Purāṇic histories.
They cultivate a broad Vedic worldview—seeing history, karma, and character as interconnected—encouraging humility and discernment about one’s own lineage and actions.