Sukta 84
इन्द्रा याहि तूतुजान उप ब्रह्माणि हरिवः । सुते दधिष्व नश्चनः
índrā́ yāhi tū́tujāna úpa bráhmāṇi harivaḥ | suté dadhisva naścánaḥ ||
O Indra, come hither, speeding; draw near unto the hymns, O Bay-steeded: in the pressed Soma set thou thyself, and grant us favor.
ஓ இந்திரா! வேகமுடன் இங்கே வா; ஹரிவஃ (ஹரி-அசுவங்கள் உடையவனே)! இந்த பிரஹ்ம-ஸ்தோத்திரங்களுக்கு அருகில் வா. பிழிந்த சோமத்தில் நீ அமர்ந்து, எங்களுக்கு அருளை வழங்கு.
Rishi: RV-source seer (Indra-stotra tradition; AV 20 inherits RV attributions).
Devata: Indra
Chandas: RV-derived meter (as per source transmission)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Urgent summoning → nearing → indwelling → favor.","listener_experience":"A surge of readiness followed by calm confidence that support has arrived.","intensity":7}