Sukta 55
या इन्द्र भुज आभरः स्वर्वां असुरेभ्यः । स्तोतारमिन्मघवन्नस्य वर्धय ये च त्वे वृक्तबर्हिषः
yā́ índra bhúja ā́ abharaḥ svàr-vāṃ ásurebhyaḥ | stótāram ín maghavann asyá vardhaya yé ca tvé vṛktá-barhiṣaḥ
The aids, O Indra, which thou broughtest—heaven-bright good—from out the Asuras: the praiser—him, O bounteous—do thou increase, and those besides who, on thy side, have strewn the sacred grass.
இந்திரா, அசுரர்களிடமிருந்து நீ கொண்டு வந்த—ஸ்வர்போல ஒளிரும் நன்மையான—உதவிகளை வைத்து, மघவன், ஸ்தோத்திரம் பாடுபவனை வளர்த்தருள்வாய்; மேலும் உன் பக்கம் நின்று யஜ்ஞத் தழை (பர்ஹிஸ்) பரப்பியவர்களையும் (வளர்த்தருள்வாய்).
Rishi: Ṛgvedic provenance (Indra vs Asura motif)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh-like (exact RV source needed for certainty)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From victory-recovery (from Asuras) to settled growth and reinforcement of allies.","listener_experience":"A sense of reclaiming what is rightfully supportive and consolidating strength.","intensity":6}