Sukta 41
इन्द्रो दधीचो अस्थभिर्वृत्राण्यप्रतिष्कुतः । जघान नवतीर्नव
índro dadhī́co asthábhir vṛtrā́ṇy ápratiṣkutaḥ | jaghā́na navatī́r náva
Indra, with Dadhīci’s bones, unresisted, smote the Vṛtras—ninety and nine.
இந்திரன் ததீசி முனிவரின் எலும்புகளால், எதிர்ப்பு இன்றியே, வ்ருத்ரர்களை—தொண்ணூற்று ஒன்பதையும்—வதைத்தான்.
Rishi: Ṛgvedic provenance (Dadhīci/Indra cycle); specific seer per anukramaṇī not provided here.
Devata: Indra
Chandas: Likely Anuṣṭubh (requires verification).
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From naming the weaponized relic → proclaiming unopposed status → total slaying.","listener_experience":"Fierce empowerment; cathartic sense of clearing and protection.","intensity":8}