Mantra 8

Sukta 11

सत्रासाहं वरेण्यं सहोदां ससवांसं स्वरपश्च देवीः । ससान यः पृथिवीं द्यामुतेमामिन्द्रं मदन्त्यनु धीरणासः

satrāsā́haṃ váreṇyaṃ sahodā́ṃ sasavā́ṃsaṃ svàr-apaś ca devī́ḥ | sasā́na yáḥ pṛthivī́ṃ dyā́m utémā́m índraṃ madanty ánu dhī́rāṇāsaḥ ||

The ever-conquering, choice-worthy, might-bestowing, victorious, heaven-bright—him the divine powers (goddesses) [attend]; he who hath won the Earth and Heaven and this (realm besides): Indra the steadfast, following (their rite), exhilarate with praise.

எப்போதும் வெற்றி பெறுபவன், தேர்ந்தெடுக்கத் தகுந்தவன், வலமளிப்பவன், வெற்றியாளர், விண்ணொளி உடையவன்—அவனைத் தேவியர் (தெய்வ சக்திகள்) அணுகி சேவிக்கின்றனர். பூமியையும், த்யௌ (வானுலகத்தையும்), இவ்வுலகத்தையும் வென்றவன்—அந்த நிலைத்த இன்றனை, விதியைப் பின்பற்றும் திடமனத்தோர் புகழ்ச்சியால் மகிழ்வுறச் செய்கின்றனர்.

सत्रासाहम्ever-victorious, always conquering
सत्रासाहम्:
कर्म (स्तुत्य/वर्ण्य-वस्तु)
TypeAdjective
Rootसत्रासाह (प्रातिपदिक; सत्रा + साह ‘सह्/साह्’ से)
वरेण्यम्most excellent, choice-worthy
वरेण्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootवरेण्य (प्रातिपदिक; √वृ ‘वरणे’ से ‘वरेण्य’)
सहोदाम्giver of might/strength
सहोदाम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootसहोदा (प्रातिपदिक; सहस् + दा ‘दाता’)
ससवांसम्having generated/produced
ससवांसम्:
कर्म
TypeParticiple (Adjective)
Root√सू (प्रसवे) → सुसुवान/ससवांस् (कृदन्त, परिपूर्ण/परफेक्ट-भागवत्)
स्वरपःtones/notes (melodies)
स्वरपः:
कर्म
TypeNoun
Rootस्वरपस् (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवीःgoddesses (divine powers)
देवीः:
कर्म
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
ससानhe has won/overcome; he has attained
ससान:
क्रिया
TypeVerb
Root√सा (समवाये/अनुसरणे; ‘सास’/‘ससान’ परफेक्ट)
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
द्याम्the heaven/sky
द्याम्:
कर्म
TypeNoun
Rootद्यौ/द्याम् (प्रातिपदिक)
उतand also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
इमाम्this (nearby)
इमाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
मदन्तिthey rejoice/are exhilarated
मदन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√मद् (हर्षे/मदे)
अनुafter, following
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
धीराणासःthe wise/steadfast ones
धीराणासः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootधीरा (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-derived attribution (AV 20 borrowing).

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From declaration of Indra’s invincibility to the shared exhilaration of praise that seals victory.","listener_experience":"A surge of confidence, steadiness, and readiness to act; sense of being backed by higher powers.","intensity":7}