Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 51

Raṇadīkṣā (War-Consecration) — Agni Purāṇa Adhyāya 235

योधानुत्तेजयेत्सर्वान्नामगोत्रावदानतः भोगप्राप्त्या च विजये स्वर्गप्राप्त्या मृतस्य च

yodhānuttejayetsarvānnāmagotrāvadānataḥ bhogaprāptyā ca vijaye svargaprāptyā mṛtasya ca

அவன் எல்லா வீரர்களையும் அவர்களின் பெயர், குலம், வீரச் செயல்களை அறிவித்து ஊக்குவிக்க வேண்டும்—வெற்றி பெற்றால் இன்பப் பயன், போரில் உயிர்நீத்தால் சொர்க்கப் பெறுதல் என உறுதி அளிக்க வேண்டும்।

योधान्warriors
योधान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyodha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
उत्तेजयेत्should encourage
उत्तेजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut-√tij/√tej (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष? (actually 3rd person singular), एकवचन; causative sense ‘to encourage/rouse’
सर्वान्all
सर्वान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण of ‘योधान्’
नाम-गोत्र-अवदानतःby recounting their names, lineages, and exploits
नाम-गोत्र-अवदानतः:
Hetu/Upāya (हेतु/उपाय)
TypeIndeclinable
Rootnāma (प्रातिपदिक) + gotra (प्रातिपदिक) + avadāna (प्रातिपदिक) + -tas (तसिल्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb ‘from/by’); तत्पुरुष-समास: ‘नामगोत्रावदान’ (name, lineage, exploits) + तः
भोग-प्राप्त्याby (the promise of) attaining enjoyments
भोग-प्राप्त्या:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootbhoga (प्रातिपदिक) + prāpti (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘भोगस्य प्राप्तिः’); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन/हेतुवाचक
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
विजयेin victory
विजये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvijaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative)
स्वर्ग-प्राप्त्याby (the promise of) attaining heaven
स्वर्ग-प्राप्त्या:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक) + prāpti (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘स्वर्गस्य प्राप्तिः’); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; हेतुवाचक
मृतस्यof one who has died
मृतस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmṛta (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘मृत’; पुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s didactic dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Dhanurveda","practical_application":"Motivating troops ethically through public recognition (name, lineage, deeds) and clear articulation of rewards and afterlife merit to sustain morale before engagement.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Yodha-uttejana: rousing warriors by kīrti and phala-śruti","lookup_keywords":["yodha-uttejana","nāma-gotra","vijaya-bhoga","svarga-gati","raja-dharma"],"quick_summary":"Encourage soldiers by proclaiming their identity and valor, promising tangible rewards for victory and heavenly attainment for death in righteous battle."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa (reasoned assurance of results)

Concept: Kīrti (honor) and phala (fruit) as legitimate supports for svadharma in battle; death in duty is framed as spiritually meaningful.

Application: Leaders should combine recognition, narrative of duty, and clear outcomes to stabilize morale without coercion.

Khanda Section: Rajadharma & Dhanurveda (Military ethics, motivation of troops, kingly conduct in war)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king/commander standing before assembled warriors, reciting names and lineages from a scroll while heralds repeat; soldiers lift weapons in renewed zeal; reward chests and victory garlands shown on one side, celestial path imagery on the other.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: commander with stylized crown addressing rows of warriors; scribe with palm-leaf manuscript; banners, drums; symbolic split background—earthly rewards (garlands, gold) and a luminous svarga pathway above.","tanjore_prompt":"Tanjore: central commander with gold-embossed throne-canopy, warriors in ornate armor; gold leaf highlighting garlands and reward vessels; upper register with celestial gate indicating svarga for fallen heroes.","mysore_prompt":"Mysore: clean courtly scene with emphasis on gesture and pedagogy—commander pointing while a herald announces; soldiers attentive; balanced composition showing ‘vijaya-bhoga’ and ‘svarga’ as two panels.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature durbar-on-campaign: commander on a carpeted dais, troops in ranks, calligraphed list of names, detailed faces; subtle allegorical cloud band above suggesting heaven for martyrs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Desh","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: yodhān + uttejayet → yodhānuttejayet; sarvān + nāma... → sarvānnāma...; nāma+gotra+avadāna+tas → nāmagotrāvadānataḥ.

Related Themes: Agni Purana 235 (rāja-dharma in war; yuddha-nīti)

Y
Yodhāḥ (warriors)
S
Svarga (heaven)

FAQs

A practical yuddha-nīti (battle policy) instruction: motivate troops by public commendation (name, lineage, deeds) and by clearly stating incentives—material rewards for victory and heavenly merit for those who die fighting.

It shows the Agni Purana’s coverage beyond myth into statecraft and military administration—detailing how a ruler/commander should manage morale, honor, and compensation, which aligns with Rajadharma and Dhanurveda themes.

It frames death in battle (when aligned with dharma) as leading to svarga, reinforcing the karmic ideal that courageous duty performed without fear is spiritually meritorious.